登録 ログイン

個売れるごとに 5 ドルの割り増し料をもらうの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • receive a premium of $5 on every 100 items sold 100
  • ごと     ごと 毎 each respectively
  • 5     V〔ローマ数字。◆ 【参考】 Roman numeral〕
  •      ド n. do 【U】 【C】 〔音〕 doh 【U】 【C】 〔音〕.
  • 割り     割り わり rate ratio proportion percentage profit assignment 10% unit of ten
  • 増し     増し まし extra additional less objectionable better preferable
  • らう     らう 羅宇 Laos bamboo pipestem
  •      う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
  • 売れる     売れる うれる to be sold
  • ごとに     ごとに 毎に one by one each every at intervals of
  • ドル     ドル doll dollar
  • もらう     もらう 貰う to receive
  • 割り増し     割り増し わりまし premium bonus extra wages
  • 割り増し料金    1. premium 2. → 割増料金
  • 給料をもらうごとに    with each paycheck
  • 残業では5割増しの給料をもらう    get time and a half for overtime
英語→日本語 日本語→英語